Meine Fachgebiete:
- Marktforschung
- Automobilindustrie
- Patent- und Markenrecht
- Urkunden (auch beglaubigt)
- Softwarelokalisierung
- Maschinenbau
- Telekommunikation
- Business Consulting u.a.
Meine Ausbildung:
Dipl.-Übersetzerin (Universität des Saarlandes in Saarbrücken)
Vereidigt für Englisch, Französisch und Spanisch
Zu meiner Person:
Nach meinem Studienabschluss als Diplomübersetzerin konnte ich in zahlreichen Bereichen (z.B. Patentanwaltskanzlei, Marktforschungsinstitut, Gebäudemanagement, Prüf- und Automatisierungstechnik, Automobilindustrie, usw.)
Erfahrungen sammeln und mein Fachwissen erweitern, was mir bei meiner Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin, die ich seit 1994 ausübe, äußerst hilfreich war und ist. Auch mein vierjähriger Erstwohnsitz in Frankreich trug erheblich dazu bei, neue Kenntnisse zu erlangen und wichtige Kontakte zu knüpfen.
So arbeite ich heute in engem Kontakt mit Fachleuten der verschiedensten Bereiche sowie englischen, französischen und spanischen Muttersprachlern, um die Anforderungen meiner Kunden stets voll befriedigen und eine optimale Qualität gewährleisten zu können.
Da ich über ein Home-Office verfüge, bin ich praktisch rund um die Uhr zu erreichen und stehe auch für kurzfristige Anfragen und Eilaufträge zur Verfügung, sofern es meine Kapazitäten zulassen.
Technische Ausstattung:
Betriebssystem Windows XP
MS Office 2000
Trados
Meine Dienstleistungen:
Professionelle Übersetzungen
Englisch <--> Deutsch
Französisch <--> Deutsch
Spanisch <--> Deutsch
Korrekturlesen von Übersetzungen bzw. von deutschen Texten (hinsichtlich Grammatik, Rechtschreibung, Stil, usw.)
Beglaubigungen von Übersetzungen
Meine Preise und Lieferbedingungen:
Sprechen Sie mich an! Da die Zufriedenheit meiner Kunden für mich oberstes Gebot ist, bin ich jederzeit gerne bereit,
Ihre Wünsche und Anliegen direkt mit Ihnen zu besprechen und Ihnen ein individuelles Angebot zu unterbreiten.
Auch bei sonstigen Fragen stehe ich Ihnen natürlich gerne zur Verfügung. Ich freue mich auf Sie!
|